UNE LECTURE ACCOMPAGNEE DE L’EVANGILE

Comment me préparer ?

Pour me préparer :

  • Je lis l’évangile du dimanche qui suit. Je peux lire aussi les autres lectures et le psaume. Je peux le trouver sur le site gratuit : https://www.aelf.org/2020-04-16/romain/messe
  • Orienter mon cœur vers le Christ Ressuscité, en demandant la grâce de me réjouir de la joie qui Lui est donnée en retrouvant ses disciples ou une autre grâce qui me paraîtra plus adaptée.

Pour commencer:

  • Je coupe le téléphone portable.
  • Je prépare ma bible.
  • Je me connecte sur le site du Châtelard/ « Une lecture accompagnée de l’évangile »/clic sur la photo/clic sur le jour.
  • Je me joins au groupe de lecture en écoutant. Je peux arrêter la vidéo en cours de route si je veux vérifier quelque chose ou relire un passage ou noter un point ou l’autre par écrit.
  • A la fin de l’écoute, je retiens trois points qui me touchent davantage : point qui m’inspire ou point sur lequel je butte.
  • Je peux ensuite prier sur le premier de ces points, puis le second… A chaque fois, je me poserai trois questions : 1. Que dit le texte ? 2. Qu’est-ce que le texte « me » dit ? 3. Qu’est-ce « je » dis à Dieu à partir de cette méditation de la Parole ? En terminant par un Notre Père ou une autre prière.

Le soir:

  • Le soir, je relis cette journée du Christ et ma journée à moi ; je demande la grâce d’accueillir le Seigneur ressuscité qui s’approche de ses amis comme un consolateur.

Le groupe de lecture des jésuites du Châtelard

Pouvez-vous nous indiquer quelle traduction vous utilisez car elle diffère de celle que nous trouvons dans Prions en église ?

En fait, chacun de nous utilise la bible dans laquelle il a coutume de lire l’Ecriture; souvent la “BJ” (Traduction catholique dite Bible de Jérusalem), parfois la TOB (Traduction œcuménique de la Bible). Tous ceux qui partagent avec nous la lecture de l’évangile n’ont pas tous la même traduction.

Le texte  de l’évangile que nous publions sur le site est le texte de la traduction liturgique de la bible, tel qu’on le trouve dans les lectionnaires de la liturgie. On peut le trouver sur le site AELF :https://www.aelf.org/

Dimanche 24 mai 2020 7ème Dimanche de Pâques
Première lecture (Ac 1, 12-14), Psaume (Ps  26 (27), 1, 4, 7-8),Deuxième lecture (1 P 4, 13-16)

Évangile (Jn 17, 1b-11a)

En ce temps-là, Jésus leva les yeux au ciel et dit : « Père, l’heure est venue. Glorifie ton Fils afin que le Fils te glorifie. Ainsi, comme tu lui as donné pouvoir sur tout être de chair, il donnera la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés. Or, la vie éternelle, c’est qu’ils te connaissent, toi le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ. Moi, je t’ai glorifié sur la terre en accomplissant l’œuvre que tu m’avais donnée à faire. Et maintenant, glorifie-moi auprès de toi, Père, de la gloire que j’avais auprès de toi avant que le monde existe. J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu as pris dans le monde pour me les donner. Ils étaient à toi, tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole. Maintenant, ils ont reconnu que tout ce que tu m’as donné vient de toi, car je leur ai donné les paroles que tu m’avais données : ils les ont reçues, ils ont vraiment reconnu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. Moi, je prie pour eux ; ce n’est pas pour le monde que je prie, mais pour ceux que tu m’as donnés, car ils sont à toi. Tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; et je suis glorifié en eux. Désormais, je ne suis plus dans le monde ; eux, ils sont dans le monde, et moi, je viens vers toi. » – Acclamons la Parole de Dieu.